I like playing with modelling clay, painting, sticking and using the games console. I have a lot of friends here and the teachers are nice.

Liam Fraser
Kindergarten 2012

image

Stay Connected

Former Pupil Graduates with Prestigious Award

Congratulations to former pupil Benjamin Nolan for being awarded a prestigious prize from the University of...
more

23 Jul, 2014

Faith, Sport and Culture - National Prayer Breakfast

Chloe Howat was chosen to do a Bible reading at this year’s National Prayer Breakfast for Scotland. It...
more

22 Jul, 2014

News Homepage

There are currently no events listed.

Events Homepage

Higher Latin

The study of Latin is an excellent foundation for the study of modern languages, and for an understanding of European literature, art, philosophy, politics and history.

Each Latin course on offer has the same aims:

  • to develop students' competence in the Latin language
  • to increase their appreciation of Latin literature
  • to help them gain an insight into the Roman world.

 COURSE OUTLINE

 There are three units, each of 40 hours:

Translation
Interpretation -  Verse
Interpretation -  Prose

TRANSLATION                          
passages from the law court speeches of Cicero, the prose author

INTERPRETATION - VERSE
Virgil's Aeneid, Book VI:  the story of Aeneas' journey to the Underworld

INTERPRETATION - PROSE
Cicero's Fifth law court speech against Verres, the corrupt Governor of Sicily

 METHODOLOGY

 The emphasis is on acquiring skills:

  • problem solving through language
  • understanding how language works
  • close reading and literary analysis
  • a critical approach to reading
  • written communication skills (particularly essay writing)

Such skills are invaluable for higher education and employment.

  HOMEWORK

 Homework is issued after every lesson and consists of familiar tasks:

  • translation of sentences and passages
  • learning of grammar tables and passages
  • answering Interpretation questions
  • writing essays

 ASSESSMENT

 External           Two papers, 45 minutes for Translation (50 marks) and one 2-hour paper for Interpretation (100 marks).

Internal           1 test for each unit, 1 hour each, worth 50 marks, as in final exam.